open

La producción de libros crece un 8,3 % y sube la edición digital

21 abril, 2017

La producción de libros en España subió un 8,3 % en 2016 y sigue en ascenso tanto la edición en papel como la digital, según el avance del estudio ‘Panorámica de la Edición Española de Libros’, publicado por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte a través del Observatorio de la Lectura.

producción de librosEl informe, elaborado a partir del análisis de los datos proporcionados por la Agencia ISBN (International Standard Book Number), revela que de un total de 86.000 de libros inscritos en 2016, un 70,7 % corresponde a libros en papel y un 29,3 % a ediciones electrónicas.

Desglosada, la producción de libros impresos creció un 6,4 %, con un total de 60.763 ISBN frente a los 57.117 en 2015,

La edición de carácter público (9,6 % del total) aumenta en un 14,9 % y la edición privada (90,4%), un 7,7 %.

La edición electrónica aumentó un 13,3 %, con un total de 25.237 ISBN frente a los 22.280 ISBN de 2015.

Dentro de esta categoría, los libros digitales muestran un incremento del 13,5 %, con un total de 23.656 ISBN frente a los 20.848 ISBN en 2015, representando el 27,5 % del total de la producción electrónica.

El 39% de los libros digitales se publican en formato Pdf, seguidos por el ePub (30,2 %), Mobi (981 ISBN) y otros (6.246 ISBN).

Las primeras ediciones crecieron un 8,5 %, hasta los 84.047 ISBN frente a los 77.453 ISBN en 2015, mientras que las reediciones muestran un aumento del 0,5 %, con un total de 1.953 ISBN.

Por materias, la mayor proporción de libros inscritos en 2016 (el 31 %) se dedican a Ciencias Sociales y Humanidades, seguidos por los de Creación literaria, que suponen el 21,4 % y los libros de Ciencia y Tecnología, con el 14,1 %.

A continuación aparecen los Libros de texto, el 12,7 %, los dedicados a Infantil y Juvenil con el 10,8 %, Tiempo Libre, 7,2 %, y otros, 2,8 %.

Por lo que respecta a las lenguas de publicación, el 91,4 % de los libros se editaron en lenguas españolas, destacando la edición en castellano (85,5 %), seguida a gran distancia de la edición en catalán (10 %), en euskera (2,1 %), en gallego (1,5 %),y en valenciano (0,8 %).

Las traducciones representan el 16,1 % del total de la producción, siendo el inglés la lengua más traducida con el 50,7 % del total de la obra traducida.

Por comunidades autónomas, Madrid y Cataluña representan el 60,7 % del total,-32,4 % para Madrid y 28,3 % para Cataluña-, y a continuación figuran Andalucía, con el 14,5 %, y la Comunidad Valenciana, con el 8,4 %.

Fotografía: Pexels.

No hay comentarios

Comments are closed.